昨日、誕生日だったためかもしれないが、「有難う」という言葉をメールやブログの文章に多用している。
ふと、”アリガトウ”ってなんでこういう漢字”有難う”を使うのかすごく気になった。漢字から推測する意味は、”難有り”だよなぁ….
ということで、調べてみた。
昔と今では、意味が違うらしい。
一つ賢くなった。
って、これぐらい知っておかないといけないのだろうけど(苦笑)
昨日、誕生日だったためかもしれないが、「有難う」という言葉をメールやブログの文章に多用している。
ふと、”アリガトウ”ってなんでこういう漢字”有難う”を使うのかすごく気になった。漢字から推測する意味は、”難有り”だよなぁ….
ということで、調べてみた。
昔と今では、意味が違うらしい。
一つ賢くなった。
って、これぐらい知っておかないといけないのだろうけど(苦笑)